Extract from Wikipedia Brahmanical Tradition Cosmogony and the Antediluvian history [ edit ] According to the Vedic traditions, human history proceeds in cycles, dependent on the evolutions and dissolutions of the world. Time is divided into four ages – Krita Yuga , Treta Yuga , Dvapara Yuga and Kali Yuga – collectively forming one Maha Yuga . Seventy-one Mahayugas form a Manvantara , a period of time over which a Manu presides. In each cycle, this Manu is the first man and also the first king and lawgiver. Every Manvantara has its own set of Indra , gods and seven sages. Fourteen Manvantara create a Kalpa (aeon) , after which the creation comes to a close in a periodical destruction called Pralaya . After that, the creation starts all over again in an endless cycle of evolutions and dissolutions. The traditions relate that the present Kalpa is called Varaha . Out of the fourteen manvantaras ...
Raj Kumar in Bollywood is called the King of Dialogue Delivery.Some of his famous dialogues from the Hindi movies he acted.Some of his movies like Suryaa,Marte Dam Tak,Tirangaa,Bulundi and Saudagar have dialogues which are the trademark of Raaj Kumar.
Tumhare aukat ke Zamindaar mere Ghar ke Saamne Roj Salaam Karne Aate Hai - Suryaa
Tum jaise kamine chand logon ko chand mahino ke liye toh bewakoof
bana sakte hai ... lekin sab logon ko hamesha ke liye nahi
Scoundrels like you can cheat a few people for a few months ... but not everyone and forever
Kaise kaise aaise vaise ho gaye, aaise vaise kaise kaise ho gaye ... kal
joh the chamche hamare, aaj woh leader ho gaye
How did crazy people turn into this ... people who used to flatter me till yesterday, today they have become leaders
Aapke liye main zehar ko dhood ki tarah pee sakta hoon ... lekin apne
khoon mein aapke liye dushmani ke keeday nahi paal sakta
For you I can drink poison as if it's milk ... but I cannot nurture the insects of enmity against you in my blood
Is jawaan ki kasam ... jawab dene aaunga, Hindustan ki kasam
I swear on this soldier ... I'll come to give a reply, I swear on India
Hindustan ke bahar bhi zameen ke jis tukde par meri raakh bhikregi ...
woh zameen hamesha ke liye Hindustan ho jayegi
Even outside of India, the piece of land on which my ashes will scatter ... that piece of land will turn into India forever
Insaaf ke jin saudargaro ke bhram par, tum farz ka sauda kar rahe ho ...
unki gardane bhi hamare haatho se door nahi
The deal that you are doing of the duty, under the delusion from the merchants of the law ... even their necks are not far away from my hand
Azaadi ek lamha nahi ... ek silsila hai
Independence is not a moment ... it is a continuation
Jab vichar ka deep bhuj jaata hai ... toh aachar andha ho jaata hai
When the candle of thinking blows off ... then mannerism becomes blind
Krishna Prasad maut ki diary mein ek baar jiska naam likh deta hai ...
usse yamraj bhi nahi mitta sakta
Once Krishna Prasad writes a name in the diary of death ... then even the god of death can't erase that
Khetti kisaan ki hogi joh us par kaam karta hai ... zameendar ki nahi
joh us par aaram karta hai
The farms will belong to the farmers who work on them ... and not to the landlords who relax on them
Jab khoon tapakta hai toh jamm jaata hai ... apna nishaan chhod jaata
hai ... aur phir cheek cheekar pukarta hai ki mera inteqam lo, mera
inteqam lo
When blood flows out then eventually it dries up ... and it leaves behind its marks ... and then it screams and shouts that take my revenge, take my revenge
Chalaaki karne waala khud hi apni chalaaki ka shikaar ho jata hai
A foxy person will become the prey of his own foxiness
Bahut log is rupaiye ke peeche bhaagte hai ... lekin chand aaise hote hai jinke peeche rupaiya bhaagta hai
There are a lot of people who run behind money ... but there are a few behind whom money runs
Pistol haath mein le lena aasan hai ... lekin chalana aasan nahi
It is easy to take the gun in your hand ... but it is hard to fire it
Hum toh woh bhanwar hai jis mein samundar ke samundar doob jaate hai
I am that vortex in which the ocean of the oceans drowns
Kauva oonchai par bahetne se kabootar nahi ban jata
But sitting on great heights a crow does not become a pigeon
Koi kabil ho toh hum shaan-e-watan dete hai ... dhoondne waalon ko
duniya bhi nayi dete hai
If someone is deserving then I will give my great country to him ... and if you look properly then I will also give you a new world
Hum mein oonchi awaaz sunna bhi pasand nahi ... hamare samne joh
oonchi awaaz mein bolta hai ... uski awaaz hamesha hamesha ke liye
band kar di jaati hai
I don't like to hear loud voices ... the person who speaks loudly in front of me ... I shut their voice forever
Iraada paida karo, iraada ... iraade se asmaan ka chaand bhi insaan ke kadmo mein sajda karta hai
Keep an intention, intention ... with intention even the moon of the sky prostrates in front of the human feet
Meri nazar mein paida hona toh ittefaq hai ... lekin jeena ittefaq nahi
In my opinion being born is a coincidence ... but living is not coincidence
Aasoon bahane se dil toh halka ho jayega lekin gham ka bhoj halka nahi hota
By crying your heart will lighten but the weight of sorrow doesn't get any lighter
Nadi shokh, chanchal aur khoobsurat hoti hai ... lekin badnaseeb insaan
ki gandagi is mein behti rehti hai
A river is smooth, calm and beautiful ... but the dirtiness of the unfortunate humans keeps flowing in it
Rana ki shatranj ka ghoda a-dai ghar nahin chalta ... seedhe raja ko
marta hai
In Rana's chess the knight does not move two and a half squares ... it directly kills the king
Chipkali ke bachche kabhi magarmach nahi ban sakte ... woh deewar par rhengte rhengte hi mar jaate hai
The children of a lizard can never become crocodiles ... they will simply die crawling on the walls
Ek sacha musalman wafaa ke naam par jaan tak kurbaan kar deta hai ... magar gaddari ka taj pehenkar jee nahi sakta ... chahe us mein Kohinoor
ka heera hi kyun na jada ho
A true Muslim can give up his life in the name of loyalty ... but he will not be able to live wearing a crown of betrayal ... even if it has the Kohinoor diamond on it
Is duniya mein kabhi kabhi insaan itna majboor ho jaata hai ... sivah
iske ke woh apne aapko kismat ke havale karde ... aur kuch nahi kar
sakta
In this world sometimes a person becomes so helpless that ... other than surrendering himself to destiny ... he can't do anything else
Haqeeqat chup nahi sakti banavat ke usoolon se ... ki khushboo aa nahi sakti kabhi kagaz ke phoolon se
The truth cannot be hidden by the principles of lies ... and fragrance can never come from flowers made out of paper
Is dharti par paapi pehda toh hote hai ... lekin un paapiyon ka anth karne waalon ko yeh dharti maa pehle hi janam de chuki hoti hai
Evil people are born on this earth ... but those who will kill the evil people ... this earth gives birth to them before
Bahut kam baha khoon zameeno ki khatir ... katte sar hazaron haseeno
ki khatir
Very less blood has been shed for earth ... but thousands of heads have been chopped for beautiful women
Khandaan, maan maryada, shaan-o-shaukat, rutba aur vakaar ...
sadiyo ki mehnat aur mushakat ke pasine aur zindagi ki kash-ma-
kash ke baad banta hai
Family, reputation, glamour, status and prestige ... is built with years of hard work, sweat of tiredness and stress of life
Rana na pyase pehda hue the ... aur na hi pyase marenge
Rana was not born thirsty ... and neither will he die thirsty
Prithviraj woh tairakh hai joh nadi naale nahi ... sailaabi dariya leharon se khelta hua paar kar jaata hai
Prithviraj is that swimmer who doesn't cross rivers and streams ... but instead he crosses floods and seas playingly
Aurat toh narm matti ki bani hoti hai ... kabhi bhi toot sakti hai
Women are made out of soft clay ... they can break anytime
Farz ki ibaadat aur usool ke maqaam par pahunchne ke liye ... bahut kuch
peeche chhod dena padta hai ... taki farz ke raaste mein koi jazba rukavat na
pehda kar sake
To achieve the devotion for duty and the peak of principles ... you have to leave behind a lot ... so that no emotion can come in the way of duty
Yeh bachchon ke khelne ki cheez nahi ... haath kat jaye toh khoon nikal
aata hai
This is not a child's plaything ... if the hand gets cut, then blood oozes out
Hamare phone ke baad interview nahin hota ... letter of appointment
seedha milta hai
After my phone call there is no interview ... directly comes a letter of appointment
Baaton ki talwar se gardan nahin katti
The sword of talking does not cut the neck
Zindagi ek natak hi toh hai, lekin zindagi aur natak mein farak hai ... natak ko jahan chaho, jab chaho badal do lekin ... zindagi ke natak ki dor toh upar waale ke haath mein hai
Life is one drama, but there is a difference between life and drama ... a drama can be changed wherever and whenever ... but the string of the drama of life is in the hands of God
Hamari yaadash achchi bhi hai aur tezz bhi hai
My memory is good and also sharp
Is duniya ke tum pehle aur aakhri badnaseeb kamine hoge ... jiski na toh arthi uthegi aur na kisi kandhe ka sahara ... seedhi chitta jalegi
You will be the first and last unfortunate rascal of this world ... whose bier will not be lifted and will not have any support of shoulders ... straight the pyre will burn
Insaaf toh ek chamakta hua suraj hai ... joh aankh dekhle toh savera ...
joh na dekhe toh andhera
Justice is a shining sun ... its morning for the eyes that see it ... and its dark for the eyes that don't see it
Hausle se har kaam mumkin hai ... hausle se insaan apni taqdeer jaise chahe
waisi bana sakta hai
With encouragement every task is possible ... with encouragement a human can create his destiny as desired
Jab hum dushmano ka khayal karte hue apne paon neeche rakhte hai ...
toh hamare dushman maut ka tasavur karte hue zameen se upar uthne
lagte hai
When I put my feet down thinking about my enemies ... then my enemies start to rise above the ground imagining about their death
Humne dekhe hai bahut dushmani karne waale ... waqt ki har saans se darne waale ... jiska haami hai khuda, kaun usse maar sake ... hum nahi bomb aur barood se marne waale
I have seen many people who are enemies ... people who are scared with every breathe of time ... one who has the support of god, who can kill him ... I am not someone who will die with bombs and gunpowder
Seva, adarsh aur desh bhakti ki bhavna agar kitaabon mein hi bandh rahi ... toh phir hamare desh ki hasti bhi duniya ke kagazi naksho mein reh
jayegi
If the feelings of service, idolism and patriotism remain closed inside books ... then the existence of our country will also remain in the paper maps of this world
Gunaah ke samundar ki koi bhi machli ... tumhare jeevan ke pavitra nadi mein kabhi nahi aayegi
No fish from the sea of crime ... will ever come in the holy river of your life
Hamare kaan na nahin sun sakte ... agar na sunle ... toh hamare kaanon se
angaray nikalne lagte hain
My ears cannot hear a no ... if they hear a no ... then ember starts to come out from my ears
Hum mein amiron ki taqat ka nahin ... garibon ki kamzori ka ehsaas hai
I have feelings for the weakness of the poor ... not for the strength of the rich
Hukum leta nahin, professor hukum deta hai
Professor doesn't take orders, he gives them
Rajeshwar zameen par rehkar bhi ... aasmaan mein udhta hai
Staying on the ground ... Rajeshwar flies in the sky
Sher ki khaal pehenkar aaj tak koi aadmi sher nahin ban saka
By wearing a tigers skin no man has become a tiger till today
Rana karz aur farz dono ko ... ek hi nazar se nibhata hai
Rana obeys loan and duty both ... with the same view
Dushmani aur dosti agar ghaadi na ho ... toh us mein koi rang nahin aata
If enmity and friendship are not dense ... then it does not have any color
Yeh toh sher ki guffa hai ... yahan agar tumne karvat bhi li toh samjho
maut ko bulava diya
This is a tigers cave ... here if you move then understand that you are calling death
Hum kab aate hain aur kab jaate hain ... yeh toh taqdeer banane waale ko bhi malum nahi
When do I come and when do I go ... even God doesn't know that
Waqt ki pabandi aadhi kamyabi hai ... aur baki lagan, shauk aur iraade se milti hai
Being on time is half the success ... and the rest one gets from dedication, love and intention
Jab hum kash lagate hai ... toh hamare dushman gash khakar gir jaate
hai
When I take a puff ... then my enemies get surprised and fall down
Paise ka lalach insaan ki akal mein daraare daal deta hai ... aur woh tumhari
tarah, apni kismat khud jala bethta hai
The greed of money makes cracks in the mind of a human ... and then just like you, he to burns his own destiny
Taqat par tameez ki lagaam zaroori hai ... lekin itni nahi ki buzdili ban jaye
The rein of manners is important to be applied on power ... but not so much that it becomes cowardness
Badle ki aag woh pyas hai joh kisi doosre ke peene se nahi bhujti ... aur toofan
ko kisi aur sahare ki zaroorat nahi padhti
The fire of revenge is such a thirst, that doesn't go away by someone else taking it ... and storms don't need the support of anyone else
Telephone uthakar khamosh rehna mardo ka kaam nahi hai
Staying quiet after picking up the telephone is not the work of men
Aapne hamare haath mein taash kya de di ... yeh samajhiye baazi de di
You've given a pack of cards in my hands ... it's like you've given me the game
Toofan mein hum apni khushi chahte hai ... jaan hatheli pe liye jee jaate hai ...
tum woh joh samundar jinhe kha jaata hai ... hum woh joh samundar ko pee
jaate hai
In the storm I want my own happiness ... I live carrying my life in my hands ... you are the one whom the ocean eats ... I am the one who drinks the ocean
Agar ab bhi tum na badal sake ... toh tumhare liye mujhe badalna padega
If you still don't change ... then I'll have to change for you
Bazaar ke kisi sadak chaap darzi ko bulakar apne kafan ka maap de do
Call a cheap tailor from the market and order the size of your shroud
Rana ki maut itni choti nahi ... joh tumhari mutthi mein ho
Rana's death is not that small ... that it can come inside your fist
Talwar woh hathyar hai joh dost ke haath mein ho toh usse badkar koi dost nahi ... aur agar yahi talwar dushman ke haath lag jaye toh usse bura koi dushman nahi
A sword is a weapon which when is held by a friend then there is no bigger friend than him ... and if the same sword is held by an enemy then there is no bigger enemy than him
Khudi ko kar buland itna ke har taqdeer se pehle ... khuda bande se khud pooche, bata teri raza kya hai?
Elevate yourself to such an extent that before setting the destiny ... God himself shall ask the person, tell me what is your desire?
Aurron ki zameen sirf zameen hai ... aur hamari zameen ek gardish
The land of others is just land ... and my land is one revolution
Sher ko saanp aur bichoo kaata nahin karte ... door hi door se rhengte hue nikal jaate hai
Snakes and scorpios don't bite a tiger ... they crawl and move from far and far away
Aaj kal ka ishq janamo ka rog nahi hai ... waqti nasha hai shaam ko hota hai,
subah utar jaata hai
Nowadays love is not a disease that lasts for life ... it has become an intoxication of time which comes in the evening, and goes away in the morning
Hum tumhe aisi maut maarenge ... tumhari aane waali nasalon ki neend bhi uss maut ke khauf se udh jayegi
I will kill you in such a way ... that even the sleep of your future generations will run away by the scare of that
Jinke apne ghar sheeshay ke hoon ... woh doosron par patthar nahi phenka karte
Those whose own houses made of glass ... do not throw stones at others
Apna toh ussool hai ... pehle mulaqat, phir baat, aur phir agar zaroorat pare toh
laat
My rule is ... first meet, then talk, and then if needed kick
Hamari sultanat ki sadak ... insaaniyat ki dehleez se shuru hokar, reham aur imaandari ke ilaake se guzarti hui ... dil ke darwaaze par khatam hoti hai
The road of my kingdom ... starts from the entrance of humanity, passes through the areas of mercy and honesty ... and ends at the door of the heart
Joh bhaari nah ho ... woh dushmani hi kya
If it ain't heavy ... then that enmity is not great
Hum apne kadmo ki aahat se hawa ka rukh badal dete hai
I change the direction of the wind by the sound of my feet
Auron ki zameen khodoge, toh usme se matti aur patthar milenge ... aur hamari zameen khodoge, toh usme se hamare dushmano ke sar milenge
When you dig others land, you will find mud and stones ... and if you dig my land, you will find heads of my enemies
Humko mitta sake yeh zamane mein dum nahin ... humse zamana khud hain ... zamane se hum nahin
The world is not strong enough to obliterate me ... the world exists because of me ... not me because of the world
Yeh commando bada khatarnaak hai ... tumhara baap hai
This commando is very dangerous ... he is your father
Dada toh is duniya mein sirf do hain ... ek upar waala aur doosre hum
There are only two leaders in this world ... one God and second me
Khaash ke tumne hum mein aawaaz di hoti ... toh hum maut ki neend se uthkar chale aate
If only you had call me ... I would have come even from the sleep of death
Na talwaar ki dhaar se, na goliyon ki bauchaar se ... banda darta hai toh,
sirf parvar digaar se
Neither the sharpness of a sword, nor the rain of bullets ... the only thing that scares me, is the might of God
Hum aankhon se soorma nahin churate ... hum aankhen hi chura lete hain
I don't steal color from the eyes ... I steal the eyes themselves
Bootiyan nochne waala geedar ... gala phadne se sher nahin ban jaata
A jackal who chews bones ... does not become a tiger by shouting
Jab hum muskurate hai ... toh dushmano ke dil dahil jaate hai
When I smile ... then the hearts of my enemies get scared
Hamari zabaan bhi hamari goli ki tarah ... dushmanon se seedhe baat karti hai
Just like my bullet, my tongue also ... talks straight to my enemies
Jab sar par burre din mandraate hai ... toh zabaan lambi ho jaati hai
When bad days come along ... then you tend to speak a lot
Hum kutton se baat nahin karte!
I don't talk to dogs!
Hum tumhe woh maut denge ... joh na to kisi kanoon ki kitaab mein likhi hogi ... aur na hi kabhi kisi mujrim ne soochi hogi
I will give you such a death ... which is not written in any books of law ... and neither would have ever been imagined by anyone guilty
Hum tumhe maarenge, aur zaroor maarenge ... lekin woh bandook bhi hamari
hogi, goli bhi hamari hogi aur waqt bhi hamara hoga
I will kill you, and will kill you for sure ... but that gun will be mine, the bullet will be mine and the time will be mine
Hum kisi se bhi, kisi waqt bhi, kahin bhi mil sakte hain ... hamara jab dil chahe
I can meet anyone, anytime, anywhere ... whenever I want to
Yeh Thakur Rajeshwar Singh, itihaas batata nahi ... itihaas likhta hai ... itihaas banata hai
This Thakur Rajeshwar Singh, does not tell history ... he writes history ... he makes history
Jab Rajeshwar dosti nibhata hai, toh afsaane likhe jaate hai ... aur jab dushmani karta hai, toh tarikh ban jaati hai
When Rajeshwar fulfills his friendship, then stories are written ... and when he makes an enemy, they become a past date
Comments
Post a Comment